tag:blogger.com,1999:blog-60682854642776431152024-03-05T15:18:21.748+02:00Senior FightersSenior Fighters on Counter Striken pelaamisesta, e-urheilusta ja e-penkiurheilusta kiinnostuneille aikuisille ja tarkoitettu peliyhteisö. Kysy lisää sähköpostilla senior.fighters.fin@gmail.comKari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.comBlogger44125tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-34767165861705190812022-02-23T10:28:00.000+02:002022-02-23T10:28:24.965+02:00 Defaulting Ancientin T puolella.<p>T puolen defaulteissa yritetään erän alussa ottaa alueita/paikkoja hallintaan ja hankkia mahdollisimman paljon tietoa vastustajasta niin, että erän puolen välin paikkeilla voidaan päättää mihin ja miten hyökätään. Alueiden haltuun ottamisen lisäksi vastustajaa voidaan myös kranaattien avulla estää näkemästä jotain tai pääsemästä johonkin heille edulliseen paikkaan. <br /><br />Ancientissa T puolen defaultin voi toteuttaa esimerkiksi niin, että otetaan B Ramp ja Highway (Banana) hallintaan ja estetään vastustajaa puskemasta Midistä ja A Mainista. Toimintamallin olen poiminut <a href="https://www.youtube.com/watch?v=NWue7WnIFcA" target="_blank">NartOutHeren videolta</a>. <br /><br />Erän alkaessa yksi pelaaja heittää T Spawnista savun Lamp roomin aukkoon hidastamaan vastustajien pääsyä Caven kautta Highwaylle. Rampin haltuun ottaminen voidaan aloittaa heittämällä savu tai molotov Double doorsin läpi Rampin yläpäähän. Tämän tekee parhaan spawnin saanut pelaaja, joka ennättä oville ennen kuin vastustaja ennättää kurkkaamaan Rampille. Toinen pelaaja etenee Highwaylle varmistamaan Lamp roomin ja Midin suuntaa. Lamp roomin savun heittänyt pelaaja tulee tukemaan Rampin haltuunottoa<br /><br />A Mainin suunnalla toimiva pelaaja torjuu vastustajan mahdollisen puskun tai etenee itse A Mainiin. Estääkseen vastustajaa kurkkaamasta ja/tai etenemästä A Mainissa hän voi aluksi heittää molotovin A Mainin alkuun. Se ei kuitenkaan estä vastustajaa etenemästä viereistä käytävää pitkin lähemmäs niin, että hän pääsee yllättämään varomattomasti etenevän pelaajan. <br /><br />Midin suuntaa varmistava pelaaja etenee Elbowiin torjumaan vastustajan midipuskua ja on seuraavassa vaiheessa valmis tukemaan Midin haltuunottoa. Jos vastustaja ei puske Midissä, niin pelaaja voi siirtyä tukemaan A Mainissa olevaa pelaajaa ja edetä hänen kanssaan A:lle. Mikäli Midiä ryhdytään ottamaan haltuun, voi pelaaja auttaa siinä esimerkiksi heittämällä savun Redin ovelle tai Donutin ulkopuolelle tai molotovin Pitiin. Heitot voi tehdä myös Elbown ulkopuolelta.<br /><br />Yksinkertaista ja helppoa, jos vastustaja ei tee mitään. Tositilanteessa esimerkiksi Double doorsin välissä voi olla vastustajan heittämä savu ja rampilla vaikkapa polttopullo tai savu ja nade. Vastustaja voi myös puskea savun läpi Cavesta Highwaylle tai heittää polttopullon seinän yli Highwaylle. Jne. Jne. Niin ja kaiken lisäksi mokomat vielä ampuvatkin.<br /><br />Haastavaa on myös päättää, minne, miten ja milloin loppuhyökkäys toteutetaan. Vaikka paikkoja on vain kaksi, niin toteutusvaihtoehtoja on runsain määrin ja aikaa vain vähän. <br /><br />Mikäli loppuvaiheen execute päätetän tehdä B:lle, niin se voidaan toteuttaa esimerkiksi niin, että yksi pelaaja heittää Double doorsin välistä savun Shortille, molotovin Ninjaan ja valon pilarin vasemmalle puolelle niin, että se ei häikäise Rampin kautta eteneviä pelikavereita. Heitot voi tehdä sama pelaaja, kunhan hänellä vain on tarvittavat kranaatit jäljellä. Vastustaja voi olla vielä Longilla tai Caven sivuovella. Valon pitäisi kuitenkin sokaista heitä, joten heiton ja etenemisen ajoitus tärkeää. <br /><br />Karikojootti, The ancient one.<br /><br /></p>Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-12305433174658613872022-02-22T17:15:00.001+02:002022-02-22T18:28:18.765+02:00 Oppimisen iloa<p>Infernossa olen T puolella ollut usein Apsiin etenevä pelaaja. Onnistumisiakin on ollut, mutta jostain syystä mieleen on jäänyt runsain määrin surkeita epäonnistumisia. Tämän vuoksi Glazen uunituore video, jossa hän analysoi FazeClanin Ropzin toimintaa Apartmentsissa, tuntui niin mielenkiintoiselta, että saman tien lähdin harjoituskartalle kokeilemaan siinä esitettyjä toimintatapoja. Koska kaikkia hyvältä tuntuvia ideoita oli mahdotonta muistaa yhden katselukerran jälkeen, pidin samanaikaisesti sekä pelin että videon auki ja kohdatessani kiinnostavalta tuntuvan toimintatavan videolla pysäytin videon ja menin saman tien kokeilemaan sitä peliin.<br /><br />Ensimmäisenä poimin pelikirjaani vinkin siitä, miten molotov heitetään Apsin ikkunasta sisään. Olen aikaisemmin tehnyt sen samasta paikasta, mutta tässä oli vinkin erilaisesta tähtäimen paikasta. Vähän myöhemmin näytettiin, miten molotovin voi heittää myös pidemmälle kohti Long Hallia ja portaita. <br /><br />Toinen vinkki koski etenemistä hiljaa niin, että vastustaja saa mahdollisimman vähän infoa. Videolla näytettiin myös hyvin, miten kaikki kulmat varmistetaan edettäessä portaisiin. Tässä olen aikaisemmin usein epäonnistunut. Päästyäni Apsiin olen usein joutunut vähän ihmettelemään, miten hyödyntää tilannetta. Tässä sain myös siihen vinkkejä. Esimerkiksi autan Boilerin kautta Top Midin haltuunottoa tai kiinnitän vastustajan huomiota Balconylle esimerkiksi lurkkisavun ja sen läpi Pitiin heitettävän molotovin avulla niin, että pelikaverien on helpompi edetä Midistä kohti pommipaikkaa.<br /><br />Käyttökelpoiselta tuntui myös toimintamalli, jossa pelaaja oli Second Midin kulmalla valmiudessa torjumaan Midistä puskevia vastustajia. Äänten perusteella hän varmaankin pystyy myös toimimaan tilanteessa, jossa pusku tuleekin Apsista Back Alleylle. Jatkotoimina hän heitti kulmasta savun Long Corneriin ja vastakkaiselta puolelta postilaatikon vierestä mollun kattojen yli Shortille, Nekin ovat nyt pelikirjassani. Rusinana pullassa oli Second Midistä Mexicon/Underpassin kulmalta Apsiin heitetävä valo, joka auttaa Apsin haltuunottoa yrittäviä pelikavereita.<br /><br />Toivottavasti muistan seuraavassa pelissä ainakin osan näistä. Varmaa se ei ole, vaikka ne äsken harjoituskartalla onnistuivatkin, sillä jännitys, kiire ja paine lisäävät hetkellisen dementian ja tunaroinnin riskiä. Positiivista kuitenkin on, että uusien asioiden opettelu auttaa pitämään aivoja – ja muistia – kunnossa niin pelissä kuin tosielämässäkin.<br /><br />Karikojootti. The Ancient one.</p>Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-5831676507088389672022-02-21T14:47:00.002+02:002022-02-21T14:47:41.705+02:00 Counter Strikessa defaultit ja executet ovat toistensa pelikavereita.<p>Executet ovat teropuolen etukäteen suunniteltuja, nopeita ja tavoitteellisia hyökkäyksiä, joissa kranaattien käyttö on tavanomaisesti vahvasti mukana. <br /><br />Defaultit on tarkoitettu erien alkuun. Niitä käyttävät molemmat puolet, mutta niiden tarkoitus ja tavoitteet ovat erilaisia. CT puolella keskeisenä tavoitteena on pommipaikkojen hallinta ja perusdefaulttina on kartasta riippumatta tavanomaisesti 2-1-2. <br /><br />Teropuolella tilanne on toinen. Jokaisella kartalla on omanlaisensa default ja joillakin kartoilla on useampiakin vaihtoehtoja. Yhteistä niille on, että erän alkaessa ei lähdetäkään suin päin hyökkäämään, vaan 30…40 sekunnin ajan otetaan rauhallisemmin kartan alueita haltuun, kerätään tietoa, houkutellaan vastustaja tekemään virheitä ja torjutaan mahdollisia puskuja. <br /><br />Alkuvaiheen aikana saadun informaation perusteella ryhmitytään vastustajan huomaamatta uudelleen ja toteutetaan nopea loppuvaiheen execute. Toisena loppuvaiheen vaihtoehtona on jatkaa kartan haltuun ottamista niin, että saadaan toinen pommipaikka haltuun ja pommi asennettua. <br /><br />Niin defaultin kuin executenkin onnistuminen edellyttää hyvän johtamisen lisäksi, että jokainen tietää ja ymmärtää oman roolinsa ja tehtävänsä sen toteutuksessa. Yksinkertaista, mutta vaikeaa. Opeteltavaa riittää runsain määrin. Hyvän alkuun päsee/on päässyt Dignitaksen artikkelin ja eri tekijöiden defaulteja käsittelevien YouTube videoiden avulla.<br /><br />Parhaillaan tutustun karttakohtaisiin teropuolen defaultteihin. Yritän saada selville, mitä rooleja/tehtäviä pelaajilla niissä on ja erityisesti, miten pelaajien kannattaisi toimia hoitaessaan omia tehtäviään. Neuvot, ohjeet ja lähdevinkit ovat tervetulleita.<br /><br />Karikojootti. The ancient one.</p>Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-64993241613244911812021-11-16T12:13:00.001+02:002021-12-05T12:31:26.206+02:00Karikojootin Counter Strike pelikirja. Mirage. Sivu 1.<p>Muutama viikko sitten ”löysin” vinkkivideolta kiinnostavalta tuntuvan toimintatavan torjua vastustajien hyökkäystä Apsien kautta B:lle Miragessa. Tämä kolmen askeleen toteutus käynnistyy heittämällä CT Spawnista savu Back Alleyn ja Kitchenin väliseen oviaukkoon. Sitten kiirehditään nopeasti heittämään mollu ristikkoikkunan kautta pitkälle Apsiin savun eteen. Lopuksi edetään Apsin ovelle, jossa voidaan odottaa vastustajien tuloa tai edetä valon avulla pidemmälle torjumaan Kitcheniin tulleita vastustajia. Mollun heittämisen ja /tai vastustajien vastaanottamisen voi hoitaa myös nopeammin paikalle edennyt pelikaveri.<br /><br />Yksinkertaista, mutta ei kovin helppoa ainakaan minulle. Ensimmäinen haaste oli savun heittämisen opettelu. Tarvittiin melkoinen määrä harjoitusheittoja, että tähtäimen oikea paikka ja sen toleranssit löytyivät ja heitot alkoivat onnistua. Hieman helpompaa oli mollun heittämisen opettelu niin, että sen sai heitettyä seinän kautta kimmokkeena riittävän pitkälle estämään savun läpi tulevien vastustajien etenemistä.<br /><br />Eilen pääsin vihdoin kokeilemaan tätä todellisessa pelitilanteessa. Kun katselin ottelua demovideolta, oli mahtavaa nähdä savujen mollujen heittämisen onnistuminen. Samalla sai tärkeää tietoa niiden toimivuudesta. Esimerkiksi<br />- nopeimmat vastustajat ennättivät savua ennen Kitcheniin saakka<br />- savu ei estä eikä välttämättä hidastakaan vastustajien etenemistä<br />- savun eteen oikealla tavalla heitetty mollu toimi niin, että pisimmälle edennyt vastustaja joutui perääntymään Kitcheniin ja sai siitä myös vahinkoa<br />- mollu pysäytti taaempana savun läpi tulleen vastustajan.<br /><br />Tällä tavalla vastustajan etenemistä voi ainakin hidastaa. Nopean hyökkäyksen torjunnassa ajoituksella on merkitystä, ja savun heittäjän olisikin hyvä olla lähinnä B:tä syntyvä pelaaja. Sivuvaikutuksena saattoi olla myös se, että vastustaja ei enää kovin montaa kertaa hyökännyt Apsien kautta B:lle. Muutaman kerran näin videolta, miten Apseihin edennyt vastustaja lähtikin savun nähtyään Undergroundin kautta kohti A:ta. <br /><br />Seuraavalla kerralla täytyy kokeilla myös valon ja/tai sirpalekranaatin avulla toteutettavaa Kitcheniin pysäytettyjen vastustajien hyökkäävämpää tuhoamista. Opittavaa ja opeteltavaa riittää siis tässäkin toimintamallissa.<br /><br />Karikojootti. The ancient one.</p>Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-16217723952373206642021-07-19T11:20:00.000+03:002021-07-19T11:20:35.318+03:00 Kun seniorit pelaavat nuorten kanssa ja nuoret pelaavat seniorien kanssa, molemmat voittavat.<p>Yhdessä pelaaminen on plussummapeliä, josta molemmat hyötyvät. Counter Strike on tähän tarkoitukseen erinomainen valinta, sillä sen alkeet on helppo oppia, mutta sen pelaaminen vaatii aktiivista aivojen käyttöä, jatkuvaa oppimista ja pelaajien hyvä yhteistyötä.<br /><br />Helsingin Sanomien tiedesivuilla 19.7.2021 julkaistussa artikkelissa ”Viisas huomioi muut ja näkee isomman kuvan – Mutta vanhuus ei takaakaan viisautta” tuodaan esiin, että tutkijoiden mukaan viisaaksi voi uusien näyttöjen perusteella opetella. Yhtenä keinona artikkelissa mainitaan nuorten ja vanhoja ihmisten törmäyttäminen keskenään.<br /><br />Tämän todisteena mainitaan Journal of Gerontology -lehdessä vuonna 2009 julkaistu tutkimus, jossa yli 55-vuotiaat toimivat oppaina peruskoululaisille, joilla oli vaikeuksia oppimisessa ja sosiaalisessa kanssakäymisessä.<br /><br />Tutkimuksessa ilmeni, että niin nuoret kuin vanhat hyötyivät huomattavasti sukupolvien välisestä vuorovaikutuksesta.<br /><br />Lapset oppivat itsesäätelyä ja akateemisia taitoja, kun taas vanhemmilla aikuisilla kohenivat tiedonkäsittelyä ohjaava kognitiivinen kyvykkyys, joka normaalisti heikentyy iän myötä.<br /><br />Vanhemmat aikuiset välttivät vajoamista niin kutsuttuun ”kokemushautaan”. Se tarkoittaa taipumusta jumittua kapeaan elämänkuvaan, kun vuorovaikutusta tapahtuu vain oman sukupolven ihmisten kanssa</p><p>Lähde: Helsingin Sanomat, Tiede, 19.7.2021<br /></p><p>Karikojootti, Senior Fighters<br /></p>Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-7444727872341710402021-07-03T11:19:00.001+03:002021-07-05T21:00:09.946+03:00Senior Fighters suunnittelee uudistumista peliyhteisöksi, jossa eri ikäiset aikuiset pelaavat yhdessä.<p>Uudistukseen ovat kannustaneet ja rohkaisseet myönteiset kokemukset nuorten aikuisten kanssa pelaamisesta.</p><p>Hauskan, jännittävän ja haastavan yhdessä pelaamisen lisäksi kokemukset nuorten aikuisten tavasta ja taidosta opastaa ja neuvoa, innostaa ja kannustaa, auttaa ja tukea senioreita ovat olleet erittäin myönteisiä. Seuraavassa muutamia esimerkkejä:</p><p>Senior Fighters -joukkueen alkutaipaleella otimme huimia tiikerinloikkia valmentajaksi saamamme kolmekymppisen Nakk3n avulla. Ilman häntä ainakaan minä en olisi päässyt alkua pidemmälle.</p><p>Jokin aika sitten sain pelikaverikseni matchmaking otteluihin kolmekymppisen Stormblad 87:n. Hän on cs rankeilla mitatulta muodolliselta taitotasoltaan lähellä minun tasoani, mutta todelliselta peliosaamiseltaan minua huomattavasti taitavampi pelaaja. Hänen avullaan olen pärjännyt otteluissa, sillä hän on toiminut erinomaisena pelaajavalmentajan niin ottelujen aikana kuin otteluihin valmistauduttaessakin.</p><p>Viime aikoina olen päässyt pelaamaan myös erilaisissa viiden pelaajan kokoonpanoissa, joissa kaikki muut pelaajat ovat pelitaidoiltaan olleet selvästi minua parempia ja pääosin myös minua huomattavasti nuorempia. Meno otteluissa on ollut ajoittain hurjaa enkä aina ole pysynyt kunnolla vauhdissa mukana. Heidän rakentavan, kannustavan, ohjaavan ja opastavan toimintatapansa ansiosta olen kuitenkin maantiekiitäjän kanssa kisailevan kojootin tavoin voinut yrittää aina uudestaan. Maahan tai tuleen ei ole tarvinnut jäädä makaamaan eikä menneitä tunarointeja ole tarvinnut jäädä murehtimaan.</p><p>Nuoremmat pelikaverit ovat auttaneet minua kehittämään pelitaitojanai ja oppimaan pelikokemuksista antamalla neuvoja ja rakentavaa palautetta myös ottelujen aikana. Heidän kanssaan pelatessani olen silloin tällöin pystynyt pelaamaan omaa taitotasoani huimasti paremmin. He ovat saaneet otteluissa minun parhaat puoleni esiin ja cs rankkini nousemaan ainakin hetkeksi jopa gold nova ykköseksi. Huima saavutus sekä minulle että erityisesti nousun mahdollistaneelle peliporukalle. <br /></p><p>Karikojootti, Senior Fighter (74)</p>Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-74235998353908462532021-06-02T15:29:00.000+03:002021-06-02T15:29:15.024+03:00Senior Fighters -peliyhteisö hakee yksittäisille pelaajilleen harjoittelupaikkoja hyvin toimivissa nuorten ja nuorten aikuisten Counter Strike -joukkueissa.<p>Senioriharjoittelun tarkoituksena on auttaa senioreita kehittämään pelitaitojaan ja hankkimaan innostavia, hauskoja ja opettavaisia pelikokemuksia. Tämän lisäksi tavoitteena on tehdä senioripelaamista tunnetuksi sekä näyttää, että seniorit voivat iästä riippumatta harrastaa counter striken pelaamista ja pelata myös nuorempien pelaajien kanssa. Senioriharjoittelun avulla pyrimme lisäksi innostamaan nuorempia pelaajia aktivoimaan lähipiiriensä senioreita eli isiä, äitejä, isovanhempia, setiä ja tätejä mukaan mielenkiintoisen, jännittävän ja senioreille erinomaista aivojumppaa tarjoavan harrastuksen pariin.<br /><br />Harjoittelupaikkoja tarjoavat joukkueet voivat olla vakiintuneita joukkueita tai neljän kokeneen, sopivan tasoisen pelaajan ryhmiä, jotka ovat valmiit pelaamaan senioripelaajien kanssa. Hyvien joukkuepelitaitojen ohella heiltä toivotaan positiivista, rakentavaa ja kannustavaa ilmapiiriä ja halua seniorien opastamiseen, neuvomiseen ja valmentamiseen. <br /><br />Käytännössä senioriharjoittelu tarkoittaa, että yksi senioripelaaja tulee mukaan isäntäjoukkueen yhteen tai useampaan harjoitusotteluun viidenneksi pelaajaksi. Suppeimmillaan harjoittelu käsittää siten vain yhden ottelun. Ottelut voivat olla ystävyysotteluita sopivan joukkueen tai kokoonpanon kanssa tai kilpailullisia matchmaking -otteluita. <br /><br />Ennen harjoitusottelua senioripelaajalle selostetaan sopivalla tavalla ja tarkkuudella ottelussa käytettävät taktiikat sekä seniorin rooli ja tehtävät taktiikoiden toteutuksessa. Jos suinkin mahdollista niin tarpeen mukaan häntä neuvotaan, opastetaan ja valmennetaan hoitamaan rooliaan ja tehtäviään tulevassa ottelussa.<br /><br />Ottelun jälkeen seniorille toivotaan rakentavaa palautetta niin, että hän oppii mahdollisimman paljon kokemuksistaan. Hyvänä apuvälineenä palautteen antamisessa on video ottelusta.<br /><br />Senioripelaajat ovat iältään 50...74 vuotiaita ja ikä tuo tullessaan pelaamiseen vaikuttavia tekijöitä. Otteluissa kaikki kuitenkin tekevät parhaansa. Heidän pelitaitonsa ja pelikokemuksensa vaihtelevat, mutta kaikki osaavat cs:n pelaamisen perusasiat ja tuntevat karttojen tavanomaiset englanninkieliset calloutit. Harjoitteluun osallistuvilla senioripelaajilla on myös kokemuksia matchmaking -otteluista niin, että he ovat saaneet eri tasoisia alkupään cs-rankkeja.<br /><br />Ehdotukset harjoittelupaikoiksi sekä mahdolliset lisätietopyynnöt pyydämme lähettämään sähköpostilla senior.fighters.fin@gmail.com. <br /><br /></p>Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-32143982001495311592020-11-23T10:28:00.000+02:002020-11-23T10:28:53.993+02:00 Oppimista ja onnistumisen kokemuksia Counter Striken parissa.<p>Joukkueen keskinäinen viestintä on Counter Strikessa erittäin tärkeää. Onnistuminen edellyttää sekä hyvää viestiä lähettäjältä että viestin ymmärtämistä sen vastaanottajilta. Taistelun keskellä viestintä on kuitenkin haastavaa ja tieto jää usein antamatta tai ymmärtämättä. Kokemusta molemmista on runsain määrin.<br /><br />Muutama päivä sitten yksittäinen onnistuminen tuntui sen takia todella hyvältä. Olin matchmaking -ottelussa Mirage kartalla. Muu joukkue hyökkäsi A:lle T Rampin ja Palacen kautta ja minä olin menossa sinne Midin ja Connectorin kautta. Ollessani Midin keskivaiheilla näin vastustajia tulevan Shortilla. Sain heistä yhden ammuttua ja kerrotua joukkueelle että Short yksi ja Ladder yksi. Sitten kuulin kuulokkeista yhden joukkuekaverin sanovan Site tyhjä, asennetaan pommi. Hän oli havainnut, että vastustajia oli jäljellä enää kaksi ja minun viestini perusteella tiesi missä he olivat. Pommin asentamisen jälkeen elossa olevat joukkueen pelaajat tiesivät, että vastustajat todennäköisesti tulevat Connectorista ja Junglesta, ja osasivat odottaa heitä. Tuloksena oli erävoitto, onnistumisen kokemus ja oppi, jonka muistan toivottavasti myös tulevissa otteluissa.<br />Karikojootti, Senior Fighter</p>Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-88182151087347543962020-11-08T10:00:00.001+02:002020-11-08T10:00:43.886+02:0075-vuotias ei ole nykyisin vanhus, todetaan Helsingin Sanomien pääkirjoituksessa tänään 8.11.2020.<p>Senior Fighters, Grey Gunners ja Silver Snipers -joukkueissa Counter Strikea pelaavat yli 70-vuotiaat seniorit ovat hyvä todiste siitä, että väite pitää paikkansa. Ainakin heidän osaltaan, mutta todennäköisesti myös yleisemmin. <br /><br />Itselläni 75-vuoden raja ylittyy vuoden päästä. Todistaakseni pääkirjoituksen näkemyksen oikeaksi omalta osaltani, lähden kokeilemaan, kuinka korkealle Counter Striken rankkilistalla seniorin on mahdollista päästä vuodessa osallistumalla matchmaking-otteluihin soolona, taisteluparina toisen seniorin kanssa tai seniorijoukkueen pelaajana. Tällä hetkellä olen silver 1 -tasolla, joten tekemistä ja haasteita riittää.<br /><br />Minulta kysytään silloin tällöin, miksi pelaan Counter Strikea ja mitä se antaa minulle. Vastaukseni on ollut, että sen pelaaminen on hauskaa, mielenkiintoista ja jännittävää ajanvietettä, josta saattaa olla myös hyötyä muistin ja toimintakyvyn säilyttämisen kanalta.<br /> <br />Tällä hetkellä merkittävin Counter Striken pelaamisen minulle antama asia on oppimisen ja onnistumisen kokemusten antama ilo, innostus ja mielihyvä. Näihin Counter Striken pelaaminen antaa jatkuvasti runsain määrin erinomaisia mahdollisuuksia. Monet asiat vaativat paljon asioihin perehtymistä, opiskelua, opettelua ja etenkin harjoittelua, mutta mitä haastavampaa opettelu ja oppiminen on ollut, sitä mahtavampia ovat myös onnistumisen kokemukset.<br /><br />Alkuvaiheessa savun heittäminen Dust2-kartalla Longin ulkopuolelta Long Corneriin suojaamaan Longin ovien kautta eteneviä hyökkääjiä, tuntui vaikealta, mutta on nyt jo peruskauraa. Tällä hetkellä olen opettelemassa savun heittämistä X-boxin päälle turvaamaan hyökkäystä Catwalkin kautta A:lle. Osumatarkkuus on jo hyvä, mutta suorituksen nopeudessa on vielä tekemistä.<br /><br />Haastavia oppimiskokemuksia ovat olleet hyppääminen Nukella Siilon päälle ja Infernossa Stairsin kaiteelta Balconylle. Yksin harjoitellessa ne onnistuvat jo melko usein, mutta tositilanteissa useimmiten eivät, joten harjoittelua tarvitaan lisää. Sen sijaan hyppääminen Miragessa Midistä Snipers nestin ikkunaan ei vielä ole onnistunut kertaakaan edes harjoituksissa. En kuitenkaan anna periksi.<br /><br />Kannustan kaikkia senioreita tulemaan mukaan tämän hauskan, mielenkintoisen ja jännittävän harrastuksen pariin varmistamaan, että eivät ole vanhuksia jo 75-vuotiaina.<br /><br />Nuorempia Counter Strikenn pelaajia puolestaan kannustan aktivoimaan omia vanhempiaan ja isovanhempiaan pitämään huolta toimintakyvystään erityisesti, jos heillä ei ole muita harrastuksia, katselevat paljon televisiosarjoja ja/tai ovat paljon yksin ilman seuraa ja mielekästä tekemistä. <br /><br />Karikojootti, Senior Fighter</p>Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-88422685887414499162020-08-07T11:54:00.000+03:002020-08-07T11:54:57.428+03:00Haaveena elektronisen urheilun senioriliiga. Nuorten pelaajien avulla se voisi onnistuakin.<p>Senior Fighters toivoo, että Suomeen perustetaan elektronisen urheilun Senioriliiga, jonka puitteissa seniorit pääsisivät kilpailemaan toisten seniorien kanssa niin Counter Strikessa kuin muissakin senioreille sopivissa kilpailupeleissä.<br /><br />Pelaaminen ja erityisesti kilpaileminen on hauskinta, jännittävintä ja mielenkiintoisin silloin, kun pelaajat ja joukkueet ovat kohtuullisen tasavertaisia. Tämän takia esimerkiksi Kanaliigasssa, Suomen suurimmassa elektronisen urheilun firmaliigassa, on runsaasti sarjoja eri tasoisille pelaajille. Sarjat perustuvat pelaajien pelikokemusten ja harjoittelun määrään, mutta pelaajien ikää ei niissä oteta huomioon. Senior Fighters -joukkueen pelatessa aloittelijoille tarkoitetussa Tipuliigassa saimme vastaamme joukkueita, joiden pelaajat olivat meitä keskimäärin 30 vuotta nuorempia. Tällä saattoi olla vaikutusta siihen, että rankasta harjoittelusta huolimatta jäimme liigassa selvästi viimeiseksi.</p><p>Pelaamisen kannalta iällä on merkitystä, sillä ikä tuo tullessaan monia näköön, kuuloon, asioiden huomaamiseen, tilanteiden hahmottamiseen, reaktionopeuteen sekä käsien ja sormien toimivuuteen liittyviä pelikykyä heikentäviä tekijöitä. Itse olen huomannut selviä eroja pelikyvyssä jo pelatessani kymmenen vuotta minua nuorempien seniorien kanssa. Minua kaksikymmentä vuotta nuoremmat seniorit ovat olleet minua jo merkittävästi nopeampia, nokkelampia ja parempia. Nuoret pelaajat, joita olen kohdannut harjoitellessani Counter Striken deathmatch ja wargames -peleissä tai pelatessani heitä vastaan matchmaking -ottelluissa tai Tipuliigassa, ovat parhaimmillaan jo päätä huimaavasti minua parempia.<br /><br />Senioriliigassa pelaajien ikä otettaisiin huomioon otteluiden ja sarjojen toteutuksessa. Miten se tehtäisiin? Siihen minulla ei ole valmista vastausta, joten näkemykset, ideat ja ehdotukset ovat enemmän kuin tervetulleita.<br /><br />Pelaavia, yli 50-vuotiaita senioreita on toistaiseksi vielä vähän, mutta heidän määränsä tulee kasvamaan vähitellen kiihtyvää vauhtia. Nopea kasvupyrähdys on edessä viimeistään sitten, kun tällä hetkellä 30...40 -vuotiaat peliharrastajat tulevat seniori-ikään. Heitä on esimerkiksi Kanaliigan turnauksissa ollut jo tuhansia. Hieman pidempään joudumme odottelemaan heitä nuorempia pelaajia, joita onkin sitten tulevaisuudessa pilvin pimein. Lähiaikojen haasteena on, miten innostaa, rohkaista ja saada nykyisiä 50...60-vuotiaita ja vähän vanhempiakin senioreita mukaan. <br /><br />Pääosa tämän hetkisistä ja lähitulevaisuuden senioripelaajista on työelämässä olevia aikuisia, vaikka joitakin eläkkeellä olevia senioreitakin on saatu mukaan. Tämän vuoksi Senioriliiga sopisi mainiosti Kanaliigan siipien suojaan. Sponsoreiksi taas voisivat ryhtyä seniorien hyvinvoinnista kiinnostuneet eläkeyhtiöt ja omien organisaatioidensa eläköityvästä henkilöstöstä huolta pitävät yritykset, jotka haluavat edistää seniorien uudenlaista, toimintakykyä ylläpitävää ja yhteisöllisyyttä lisäävää harrastustoimintaa.<br /><br />Avainasemassa nykyisten 50...60+ ikäisten seniorien mukaan saamisessa ovat nuoremmat peliharrastajat. Yleiset puheet tai edes tutkimustiedot pelaamisen hyödyllisyydestä senioreille eivät ole paljon auttaneet. Aloittamisen kynnykset ovat heillä edelleen liian korkeita. Työelämässä mukana olevien seniorien osalta niitä madaltaisi merkittävästi, jos nykyisten yritysjoukkueiden pelaajat kertoisivat harrastuksestaan vähintään yhdelle seniori-ikäiselle työkaverilleen, ehdottaisi hänelle peliin tutustumista ja lupaisi itse auttaa alkuun esimerkiksi pelin asentamisessa ja alkeiden opettelussa. Yrityskohtaisen seniorijoukkueen perustaminen olisi hieno kannustin. Kynnystä voisi madaltaa lisää kertominen Senior Fighters -joukkueesta, jossa vanhin pelaaja on tällä hetkellä 73 vuotias.<br /><br />Karikojootti, Senior Fighter</p>Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-4884650498363970452020-08-05T12:12:00.006+03:002020-08-06T14:23:41.651+03:00Yritysten toivotaan edistävän nuorten ohella myös seniorien mahdollisuuksia harrastaa e-urheilua ja erityisesti senioreillekin mainiosti sopivan Counter Striken pelaamista.Senior Fighters kannustaa ja rohkaisee yrityksissä työskenteleviä yli 50-vuotiata e-urheilusta ja erityisesti Counter Striken pelaamisesta kiinnostuneita senioreita mukaan<a href="https://kanaliiga.fi/" target="_blank"> Kanaliigan</a> järjestämään <a href="https://wiki.kanaliiga.fi/CSGO/Tipuliiga" target="_blank">Tipuliigaan</a>, joka on tarkoitus toteuttaa syksyllä 2020 jo toisen kerran.<br /><br />Ikä ei ole este, sillä Tipuliigassa ei ole yläikärajaa. Ainoastaan liiallinen pelikokemus voi estää osallistumisen. Tipuliiga on tarkoitettu aloitteleville Counter Striken pelaajille. <br /><br /><div>Aloittelevan pelaajan kriteerinä oli Tipuliigan ensimmäisessä turnauksessa viime keväänä, että pelaajalla ei ole eikä ole koskaan ollut minkäänlaista cs-rankkia. Sama rajoitus on varmaankin voimassa myös tulevan syksyn peleissä. Alin cs-rank on silver 1 ja sen saaminen edellyttää, että pelaaja on ollut mukana joukkueessa voittamassa kymmenen matchmaking -ottelua. Mukaan pääsee siis vielä vaikka voittoja olisi plakkarissa yhdeksän. <br /></div><div><br /></div><div>Senioreille on toivottu rankkien osalta pieniä tasoituksia tai lievennyksiä, sillä ikä tuo tullessaan monenlaisia näköä, kuuloa, sormien liikkuvuutta ja reaktionopeutta heikentäviä tekijöitä. Esimerkiksi minulla on cs-rank silver 1, joten toivon, että ainakin se tullaan sallimaan yli 70 vuotiaille. Näin minäkin voisin tulla uudestaan mukaan.<br /></div><div><b><br /></b></div><div><b>Seniorit voivat tulla pelaamaan Tipuliigaan ainakin seuraavilla tavoilla:</b><br /></div><br />- Yrityksestä kootaan joukkue, jossa kaikki pelaajat ovat yli 50-vuotiaita aloittelevia senioreita. Tällainen joukkue olisi ainutlaatuinen, sillä sellaista ei tietääkseni ole missään päin maailmaa aikaisemmin kokeiltu. Löytyisikö Suomesta maailman ensimmäinen senioripelaajista koostuva ja avoimessa turnauksessa kilpapelisäännöillä pelaava yritysjoukkue?<br /><br />- Yrityksestä kootaan aloittelevien pelaajien joukkue, jossa on mukana kaiken ikäisiä pelaajia. Kevään Tipuliigassa yritysjoukkueiden pelaajien keski-ikä oli kolmenkympin tuntumassa ja niissä oli mukana muutamia viisikymppisiäkin tai ainakin neljäkymppisiä pelaajia.<br /><br />- Yksittäinen aloitteleva pelaaja voi ilmoittautua mukaan Tipuliigan avoimeen pelaajaryhmään. Tipuliiga muodostaa näistä yksittäisistä pelaajista yhden tai useampia joukkueita. Joukkueet voidaan muodostaa niin, että eri ikäiset pelaajat sekoitetaan. Kevään turnauksessa oli mukana yksi tällainen yksittäisistä pelaajista koottu joukkue.<br /><br />- Yksittäinen aloitteleva yli 50-vuotias seniori on tervetullut myös Senior Fighters -peliyhteisöön opettelemaan pelaamista, kehittämään pelitaitojaan ja pelaamaan toisten seniorien kanssa. Mikäli saamme mukaan riittävästi kiinnostuneita pelaajia kokoamme Senior Fighters -seniorijoukkueen pelaamaan Tipuliigassa. Pidemmän tähtäimen tavoitteenamme on saada mukaan niin paljon senioreita, että voimme muodostaa useampia seniorijoukkueita pelaamaan, harjoittelemaan ja pelailemaan myös keskenään.<br /><br />Karikojootti, Senior Fighter<br />Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-36802401058343871222020-06-05T10:03:00.001+03:002020-08-06T13:28:36.843+03:00Senior Fighters -joukkueessa on Tipuliigan otteluiden jälkeen kiistelty kaikki pelaa -periaatteen toteuttamisesta.Kiistoista huolimatta olemme jatkossakin peliyhteisö, jossa arvojemme mukaisesti kaikki pelaavat kaikkien kanssa pelitaidoista riippumatta. Tämän ansiosta myös aloittelijoiden on helppo tulla mukaan, sillä tarvittaessa perehdytämme jokaisen vaikka henkilökohtaisesti opastaen pelin alkeisiin. Tärkeintä meille ei ole voitto tai yksilöiden huippusuoritukset vaan oppiminen, kehittyminen ja hauskat, mielenkiintoiset ja jännittävät pelikokemukset samanhenkisten senioripelaajien kanssa.<br />
<br />
Emme kuitenkaan vähättele onnistumisen, pärjäämisen ja voittamisen kokemisen antamaa iloa ja riemua. Sen mahdollistamiseksi tarkoituksemme on pelaajien määrän kasvaessa muodostaa keskenään pelaavia seniorijoukkueita eri tasoisista pelaajista ja kokoonpanoja vaihdellen niin, että keskinäisissä otteluissa pelaavat joukkueet ovat aina suurin piirtein saman tasoisia. <br />
<br />
Kaikki pelaa -periaatteen toteuttamisessa on ollut haasteita. Alkuvaiheessa olimme kaikki täysiä aloittelijoita, sillä kukaan meistä ei ollut aikaisemmin pelannut Counter Strikea tai muita saman tapaisia taktisia taistelupelejä. Vähitellen osaamisemme kuitenkin alkoi kehittyä. Toiset harjoittelivat enemmän ja toiset vähemmän, joten pelitaidotkin kehittyivät eri tahtiin. Matkan varrella mukaan tuli myös pari hieman nuorempaa ja kokeneempaa pelaajaa, joista toisella oli oman kertomansa mukaan jopa useita satoja voittoja Counter Striken matchmaking-otteluissa. Tipuliigaan osallistuessamme pyrimme kuitenkin toteuttamaan kaikki pelaa -periaatetta ja kaikki olivatkin vuorollaan mukana otteluita pelaavissa kokoonpanoissa.<br />
<br />
Tilanne muuttui, kun Tipuliigan jälkeen suunnittelimme pyrkivämme Kanaliigan alimpaan sarjaan. Osa ryhmästä vaati, että joukkueeseen otetaan vain parhaat pelaajat ja muut toimivat varapelaajina. Osa taas oli sitä mieltä, että kaikki ovat mukana otteluita pelaavissa joukkueessa tasapuolisesti yhtä monta kertaa. Emme päässeet asiasta yhteisymmärrykseen ja Kanaliigan alimpaan sarjaan pyrkiminen jäi sillä erää toteutumatta.<br />
<br />
Nyt katsomme kuitenkin eteenpäin ja pyrimme rakentamaan senioreille hyvää peliyhteisöä, jossa kaikki pelaavat kaikkien kanssa. Jos olet täyttänyt 50, 60, 70 tai vaikkapa 80 vuotta ja uuden harrastuksen aloittaminen kiinnostaa, niin tervetuloa tutustumaan peliyhteisöömme. Lisätietoja sähköpostilla senior.fighters.fin@gmail.com<br />
<br />
Karikojootti, Senior FighterKari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-63440789895521977692020-05-15T17:50:00.000+03:002020-05-19T20:09:59.676+03:00Ilahduta e-urheilua harrastavia lapsiasi tai lastenlapsiasi tutustumalla heidän harrastukseensa.Senior Fighters hakee 50 vuotta täyttäneitä Counter Striken pelaamisesta kiinnostuneita keski-ikäisiä aikuisia ja nuorekkaita senioreita eSeniorit -peliyhteisöönsä ja joukkueeseensa. Vanhin pelaajamme on tällä hetkellä 73 vuotias, joten ikä ei ole mikään este.<br />
<br />
Mukaan ovat tervetulleita niin vasta-alkajat, peliin hieman tutustuneet aloittelijat kuin vähän enemmänkin Counter Strikea pelanneet aikuiset asuinpaikasta riippumatta, sillä pelaaminen ja yhteistyö tapahtuvat verkossa.<br />
<br />
Tavoitteenamme on saada kokoon vähintään parinkymmenen pelaajan peliyhteisö niin, että voimme muodostaa useampia joukkueita harjoittelemaan ja pelaamaan keskenään.<br />
<br />
Mukaan pääsee parhaiten liittymällä Facebookissa toimivaan Elektroniset Seniorit – eSeniorit -ryhmäämme. Kerromme mielellämme lisää. Kysymyksiä voi esittää kommentoimalla tätä postausta.Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-20135216753383110612020-02-06T10:00:00.002+02:002020-02-10T12:09:22.674+02:00Senior Fighters voitti yhteensä 73 erää Tipuliigan Counter Strike -otteluissa.Kanaliigan toteuttama aloittelijoiden sarja eli Tipuliiga on Senior Fighters -joukkueella tällä kertaa pelattu. Sarjassa oli meidän lisäksemme mukana viisi muuta nuoremmista aloittelijoista koostuvaa joukkuetta. Pelasimme jokaisen kanssa kaksi kertaa, joten otteluita oli kaikkiaan kymmenen ja niissä pelattuja eriä oli yhteensä 221. Otteluista voitimme yhden ja eristä 73. Hieno ja innostava kokemus. Pääsimme näyttämään sekä itsellemme että ennen kaikkea toisille senioreille, että ikä ei ole este Counter Striken pelaamiselle, uuden oppimiselle ja uuden harrastuksen aloittamiselle. <br />
<br />
Kaksi viimeistä ottelua Kaamos Esports ja Codemate Damagers -joukkueiden kanssa oli meille todellista höyhenten pöllytystä. Vaikka olimmekin liigan alusta kehittyneet huimasti, he olivat kehittyneet selvästi vielä enemmän. <br />
<br />
Tipuliigan ansiosta saimme mahdollisuuden pelata toisten joukkueiden kanssa, pitää hauskaa, kehittyä ja oppia kokemuksistamme. Kiitos Kanaliigalle ja kaikille vastustajillemme vielä kerran. Muutamien joukkueiden kanssa on jo sovittu otteluiden pelaamisesta myös Tipuliigan jälkeen, kunhan liigan loppuottelut ovat kaikilta ohi.<br />
<br />
Seuraavaksi toivomme pääsevämme mukaan Kanaliigan keväällä käynnistyvän turnauksen alimpaan sarjaan, sillä harjoittelun myötä usemamalla pelaajallemme on jo cs-rankki. Alin sellainen, mutta rankki kuitenkin, ja se voi olla esteenä seuraavaan aloittelijoiden sarjaan osallistumiselle. Vähän meitä hirvittää Kanaliigan alimpaan sarjaan osallistuminen. Aloittelijoiden sarja houkuttelee edelleen. Emme kuitenkaan pelkää höyhentemme pöllyämistä tai sulkien irtoamista. Liima kestää ja olemme valmiita uusiin haasteisiin ja oppimiskokemuksiin.Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-13576633485246556092020-01-26T17:35:00.000+02:002020-01-26T17:35:58.117+02:00Rentous, rentous ja vielä kerran rentous.Jos minua juuri nyt pyydettäisiin kertomaan, mitä kolmea taitoa, toimintatapaa tai osaamista parantamalla kehittyisin eniten counter striken pelaajana, vastaukseni olisi rentous, rentous ja rentous. Tämä ei tietenkään tarkoita, että kaiki muut pelaamisessa tarvittavat taidot olisivat minulla kunnossa. Pikemminkin päivastoin. Minulla on niissä kaikissa edelleen erittäin paljon parantamista ja kehitettävää, mutta rentouden avulla pystyisin hyödyntämään nykyistä osaamistani huomattavasti tämän hetkistä paremmin.<br /><br />Mieli piste fi -sivulla rentoudesta kerrotaan seuraavaa: ”Rentouden tunne antaa tilaa toimia ilman pelkoa ja stressiä siitä, mitä voi tapahtua tulevaisuudessa. Se antaa mahdollisuuden myös huippu-suorituksiin, flow-tilaan jonka yksi tunnusmerkki on toiminnan rentous”.<br /><br />Rentouden puute näkyy, tuntuu ja vaikuttaa toimintakykyyni ja toimintaani pelitilanteissa. Näin kävi myös eilen, kun olin pelaamassa matchmaking -ottelua Senior Fighters -joukkeen kanssa. Otttelun aikana jännittäminen ja rentouden puute vaikuttivat monella tavalla. Kädet hikosivat. Sormet tuntuivat jäykistyvän ja liikkuvan vaivalloisesti. Vastustajan kohtaamisessa reaktionopeus heikkeni ja ajatus pätki niin, että tuli tehtyä sitä vaikka olisi pitänyt tehdä tätä. Tähtäämisen tärkeys unohtui ja ampuminen alkoi ensin ja tähtääminen vasta myöhemmin, jos sittenkään, ja siitähän ei mitään hyvää seurannut – paitsi vastustajalle. Tässä vain muutamia esimerkkejä. Ottelun kuitenkin voitimme yhteispelin ansiosta.<br /><br />Miten saisin rentoutta lisää peliini? Itse en toistaiseksi ole keksinyt muita keinoja, kuin perustaitojen kehittäminen ja pelikokemuksen hankkiminen pelaamalla mahdollisimman paljon otteluja. Tässä Tipuliiga on ollut suureksi avuksi.<br />
<br />
Karikojootti<br />Senior Fighters<br />Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-16857401958289637292020-01-21T14:07:00.000+02:002020-01-21T14:08:10.892+02:00Onnistumisen eväät: malttia ja harjoitteluaJa taas on niskat jäykkänä ja kämmenpohjissa haavat, kun piti jännittää eilistä peliä. Oli niin tiukat paikat. Lopputulos oli 16-12. Ei siis ihan voitettu, mutta hyvin pelattiin. Ja ei ollenkaan paha tulos, kun edellisen pelin lopputulos saman vastustajan kanssa oli 16-3.<br />
<br />
Kartta oli jo tuttu Train. Ihan helpoin kartta se ei ole, mutta harjoitusten kautta se on tullut joka päivä tutummaksi. Peliä seuratessa huomasin, että tiimi todellakin pelasi hyvin yhteen ja teknisesti peli oli hiottua. Pelin johtajan rauhallinen ääni kertoi, mitä tehdään ja minne mennään, Välillä pelinjohtaja huuteli: "Ei saa pysähtyä!", "Liivit päälle", "Piiloon", "Malttia!", "Osta avikka", "Rahaa on!", Rahaa ei ole", "Muista ostaa höffendörfelit" - niin, että mitä? Siis pomminpurkutarvikkeet ;-).<br />
<br />
Pelissä tiimihenkeä kuvastaa syntynyt oma kieli. Tiiminjohtajan ei tarvitse puhua paljon, yhdellä kahdella sanalla on selvää, mitä tehdään. Paitsi tietysti joskus hetkellisissä paniikkitilanteissa - silloin ääntä ja sanoja tulee useammasta suunnasta.<br />
<br />
Jälkipelissä puitiin, mitä tästä pelistä opittiin ja mitä on vielä opeteltava. Kaikki menee suhtkoht mukavasti puolustuspuolella. Taisimme puolustusjakson jälkeen jopa olla johdossa 8-7! Yhteispeli sujuu, kaveria osataan jo suojata ja siirrytään jo ripeästi omille pelipaikoille. Tekniset taidot ja opetellut askelkuviot ja savujen ja pommien heitot menevät suunnitelmien mukaan.<br />
<br />
Osumatarkkuus tuntuu harmittavan vähän kaikkia. Joka laakilla ei osu viholliseen. Mutta harjoittelemalla toivottavasti tuokin puute korjaantuu. Ja selvästi osumatarkkuudessa on eroja eri päivinä ja tietysti myös aseet vaikuttavat - miten on saatu peli kulkemaan ja onko saatu rahaa kunnon aseiden ostoon. Vai onko niin, että ikä myös vähän rajoittaa, käsi ei ole enää vakaa ja jännitys kättä vielä lisää vapisuttaa. Ihan me ei tuohon uskota, harjoitus tekee mestarin vaikka vuosia on jo enemmänkin takana.<br />
<br />
Terroristipuolella osataan myös hyvin hyökätä ja pommi saadaan paikoilleen. Mutta sitten tuleekin ongelmia. Pommia ei osata okein suojella eikä myöskään itseä. Olisi opittava menemään sopivaan paikkaan piiloon odottamaan pomminpurkajia. Ja miten hankalaa onkaan kuulla ääntä, kun vastustaja on alkanut purkaa pommia.<br />
<br />
Lopuksi todettiin, että maltti on valttia. Vastustajaa ei kannata ehdoin tahdoin haastaa, täytyy olla vähän viekas ja pelata yhteen. Pelihän onkin melkoista shakkipeliä, siirtoja on jo vähän etukäteen harkittava, eikä vain suinpäin rynnättävä virtuaaliselle taistelutantereelle.<br />
<br />
Valmentajamme totesikin: "Nyt alkaa olla perusteet sillä tasolla, että voidaan ruveta käyttämään sotilaiden lisäksi lähettiä ja tornia. Hevosta ja kuningatarta ei vielä saada kentälle, mutta niidenkin aika vielä tulee."<br />
<div>
<span style="background-color: #36393f; font-family: inherit; font-size: 1rem; font-style: inherit; font-weight: inherit; white-space: pre-wrap;"><br /></span></div>
LeenaVaihttp://www.blogger.com/profile/10240488655476667859noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-13163579345657057062020-01-16T15:34:00.000+02:002020-01-16T15:35:33.568+02:00Yksin pääset nopeasti, mutta yhdessä pidemmälle!<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]-->
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>FI</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="false"
DefSemiHidden="false" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="376">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 6"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 7"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 8"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Normal Indent"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="footnote text"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="annotation text"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="header"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="footer"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index heading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="table of figures"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="envelope address"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="envelope return"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="footnote reference"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="annotation reference"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="line number"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="page number"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="endnote reference"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="endnote text"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="table of authorities"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="macro"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="toa heading"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Bullet"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Number"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Bullet 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Bullet 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Bullet 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Bullet 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Number 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Number 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Number 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Number 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Closing"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Signature"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text Indent"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Continue"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Continue 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Continue 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Continue 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Continue 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Message Header"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Salutation"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Date"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text First Indent"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text First Indent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Note Heading"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text Indent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text Indent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Block Text"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Hyperlink"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="FollowedHyperlink"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Document Map"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Plain Text"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="E-mail Signature"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Top of Form"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Bottom of Form"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Normal (Web)"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Acronym"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Address"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Cite"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Code"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Definition"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Keyboard"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Preformatted"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Sample"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Typewriter"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Variable"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Normal Table"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="annotation subject"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="No List"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Outline List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Outline List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Outline List 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Simple 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Simple 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Simple 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Classic 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Classic 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Classic 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Classic 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Colorful 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Colorful 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Colorful 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Columns 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Columns 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Columns 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Columns 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Columns 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 6"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 7"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 8"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 6"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 7"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 8"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table 3D effects 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table 3D effects 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table 3D effects 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Contemporary"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Elegant"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Professional"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Subtle 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Subtle 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Web 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Web 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Web 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Balloon Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Theme"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" QFormat="true"
Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" QFormat="true"
Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" QFormat="true"
Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" QFormat="true"
Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" QFormat="true"
Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" QFormat="true"
Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="41" Name="Plain Table 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="42" Name="Plain Table 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="43" Name="Plain Table 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="44" Name="Plain Table 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="45" Name="Plain Table 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="40" Name="Grid Table Light"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46" Name="Grid Table 1 Light"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51" Name="Grid Table 6 Colorful"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52" Name="Grid Table 7 Colorful"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="Grid Table 1 Light Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="Grid Table 6 Colorful Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="Grid Table 7 Colorful Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="Grid Table 1 Light Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="Grid Table 6 Colorful Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="Grid Table 7 Colorful Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="Grid Table 1 Light Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="Grid Table 6 Colorful Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="Grid Table 7 Colorful Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="Grid Table 1 Light Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="Grid Table 6 Colorful Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="Grid Table 7 Colorful Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="Grid Table 1 Light Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="Grid Table 6 Colorful Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="Grid Table 7 Colorful Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="Grid Table 1 Light Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="Grid Table 6 Colorful Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="Grid Table 7 Colorful Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46" Name="List Table 1 Light"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51" Name="List Table 6 Colorful"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52" Name="List Table 7 Colorful"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="List Table 1 Light Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="List Table 6 Colorful Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="List Table 7 Colorful Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="List Table 1 Light Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="List Table 6 Colorful Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="List Table 7 Colorful Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="List Table 1 Light Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="List Table 6 Colorful Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="List Table 7 Colorful Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="List Table 1 Light Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="List Table 6 Colorful Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="List Table 7 Colorful Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="List Table 1 Light Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="List Table 6 Colorful Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="List Table 7 Colorful Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="List Table 1 Light Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="List Table 6 Colorful Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="List Table 7 Colorful Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Mention"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Smart Hyperlink"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Hashtag"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Unresolved Mention"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Smart Link"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]-->
<a class="anchor-3Z-8Bb anchorUnderlineOnHover-2ESHQB imageWrapper-2p5ogY imageZoom-1n-ADA clickable-3Ya1ho embedWrapper-3AbfJJ" href="https://cdn.discordapp.com/attachments/496338531598336001/667308569716326401/sefifi_-_maagi.jpg" rel="noreferrer noopener" role="button" style="background-color: #36393f; border-radius: 3px; border: 0px; clear: right; cursor: pointer; display: block; float: right; font-family: Whitney, "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 16px; height: 300px; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em; margin-top: 8px; outline: 0px; overflow: hidden; padding: 0px; position: relative; text-decoration-line: none; user-select: text; vertical-align: baseline; width: 318px;" target="_blank"><img alt="" src="https://media.discordapp.net/attachments/496338531598336001/667308569716326401/sefifi_-_maagi.jpg?width=319&height=301" style="border: none; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; height: 300px; margin: 0px; padding: 0px; position: absolute; text-indent: -9999px; vertical-align: baseline; width: 318px;" /></a><style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:swiss;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-536859905 -1073732485 9 0 511 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-ansi-language:FI;
mso-fareast-language:EN-US;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-ansi-language:FI;
mso-fareast-language:EN-US;}
@page WordSection1
{size:595.0pt 842.0pt;
margin:70.85pt 2.0cm 70.85pt 2.0cm;
mso-header-margin:35.4pt;
mso-footer-margin:35.4pt;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style>
<!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Normaali taulukko";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-ansi-language:FI;
mso-fareast-language:EN-US;}
</style>
<![endif]-->
<!--StartFragment-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="FI">Tipuliiga ottelut muuttuvat entistä
jännittävämmiksi. SeFiFi joukkueen taidot ovat kehittyneet tipuliigan ottelujen
myötä huimasti. Pelaajatiimi on hiotunut yhteen ja yhdessä pelaaminen sujuu
entistä paremmin. Tärkeintä ei olekaan enää, kuka on teknisesti parhain, vaan
tärkeämpää on kuinka toimia yhdessä tiimin kanssa ja kuinka osata muuntautua
tilanteen mukaan. Ja tärkeää on myös tukea kaveria, olla suojana ja apuna eri tilanteissa.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="FI">Yhteispelin sujuminen toi ensimmäisen
tipuliiga voiton 4-16 eilen illalla.</span></b><span lang="FI"> Voiton kunniaksi
voi nostaa maljoja! Ja voitto tuli vielä kartalta, jota ei oltu harjoiteltu
kovinkaan montaa päivää. OverPassin harjoitteluun jäi aikaa neljä päivää. Kartta
otettiin haltuun suunnittelemalla kullekin pelaajalle oma rooli ja harjoittelemalla
muutamaa hyökkäystapaa sekä terroristeina että poliiseina. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="FI">Tiimin yhteispelin tärkeys näkyy pelissä. Yksi
yhteispelin herättäjä on positiivinen tiimihenki. Valmentajamme Nakk3 on tuonut
tiimiin teknisen valmennukset lisäksi henkistä valmennusta, valanut uskoa
jokaiseen ja painottanut, että kaikki hyvinvoinnin osa-alueet on syytä ottaa
huomioon, että peli sujuu. Taidot ovat parhaimmillaan, kun nukutaan hyvin, syödään
hyvin, pidetään riittävästi taukoja ja tehdään asiat ilon kautta. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="FI">Mutta ei tämän yhden voiton jälkeen voi jäädä
laakereille lepäämään. Uusi peli odottaa ja siihen on taas harjoiteltava. Mutta
mikäpä on harjoitellessa mukavan tiimin kanssa – nauru raikaa ja kevyt
huulenheitto ja pieni kanssapelaajien kiusoittelu, pitää mielialan
korkealla.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Pelaaminen on hauskaa
yhdessä! Tule mukaan kokemaan, jos ehkä epäilet. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="FI"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="FI"><br /></span></div>
<!--EndFragment--><br />LeenaVaihttp://www.blogger.com/profile/10240488655476667859noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-4168613510121225502019-12-30T09:58:00.000+02:002019-12-30T09:58:38.100+02:00Vuoden 2020 kynnyksellä Senior Fighters -joukkue haaveilee seniorien Counter Strike -mestaruudesta.Nälkä kasvaa syödessä -sanonta kuvaa hyvin myös Senior Fighters -joukkuetta. Aloittaessamme joukkueen kokoamisen keväällä 2018 tavoitteemme oli saada mukaan riittävästi pelaajia ja päästä ottelemaan toisen, hieman aikaisemmin aloittaneen suomalaisen Grey Gunners -seniorijoukkueen kanssa. Silloin tavoite tuntui haastavalta. Sekä senioripelaajien saaminen mukaan että pelaamisen alkeidenkin opetteleminen ovatkin vaatineet paljon tekemistä.<br />
<br />
Vuodessa on kuitenkin tapahtunut todella paljon. Senior Fighters -joukkueessa on jo seitsemän aktiivipelaajaa. Harjoittelemme säännölisesti vähintää kolme kertaa viikossa. Harjoituksissa käymme yhä useammin pelaamassa otteluita Matchmaking -palvelun kautta saatavien satunnaisten vastustajien kanssa. Parhaillaan olemme mukana Kanaliigan aloittelijoiden sarjassa eli Tipuliigassa, jossa ottelemme nuoremmista aloittelijoista koostuvien yritysjoukkueiden kanssa.<br />
<br />
Myös pelitaitomme ovat vuoden aikana kehittyneet huimasti. Kehittymisestä huolimatta olemme edelleenkin hapuilevia, kokeilevia ja paljon virheitä tekeviä aloittelijoita. Siitä huolimatta uskomme, että harjoittelun ja hyvän valmennuksen avulla pystymme kehittymään vaikka mestareiksi - ainakin seniorijoukkueiden mestareiksi. Suurin haasteemme seniorien Suomen, Pohjoismaiden, Euroopan ja/tai maailmanmestaruuden tiellä onkin toisten seniorijoukkueiden löytäminen ja otteluiden järjestäminen heidän kanssaan.<br />
<br />
Tällä hetkellä tiedossamme on viisi Counter Strikea pelaavaa seniorijoukkuetta. Nämä ovat suomalainen Grey Gunners, ruotsalainen Silver Snipers, saksalainen Germinators, USAlainen United Senior Assassins ja ukrainalainen Ageless Shooters. Olemme valmiit pelaamaan heidän kanssaan, sillä pelaaminen on hauskinta silloin, kun joukkueiden pelaajat ovat suurin piirtein saman ikäisiä ja muutenkin saman tasoisia.<br />
<br />
Vieläkin hienompaa olisi, jos seniorijoukkueita löytyisi tai syntyisi lisää. Tässä nuoremmat Counter Striken pelaajat ja heidän joukkueensa tai seuransa voisivat auttaa aktivoimalla senioreita eli nuorempien pelaajien vanhempia, isovanhempia, setiä ja tätejä tai yritysjoukkueiden tapauksessa vanhempia työkavereitaan hauskan, jännittävän ja toimintakykyä ylläpitävän harrastuksen pariin. Aktivoinnin ohella he voisivat jopa perustaa omien joukkueidensa siipien suojaan myös seniorijoukkueita ja opastaa heitä pelaamisen alkuun.<br />
<br />
Mikäli omien seniorijoukkueiden perustaminen ei ole mahdollista, niin kaikki yli 50 vuotiaat Counter Striken pelaamisesta kiinnostuneet seniorit ovat tervetulleita mukaan Senior Fighters -peliyhteisöön ja sen joukkueisiin pelitaidoista ja pelikokemuksesta riippumatta. Opastamme ja neuvomme uusia pelaajia tarpeen mukaan alkeista alkaen kuten <a href="https://seniorfighters.blogspot.com/2019/11/senior-fighters-joukkueen-jasenet.html" target="_blank">tässä postauksessa kerromme</a>.<br />
<br />
Hyvää uutta vuotta 2020.Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-48351186772608838202019-12-27T13:51:00.000+02:002019-12-27T13:51:26.293+02:00Mitä yhteistä on Markulla, Jukalla, Henrikillä ja Jarkolla?Kaikki ovat valmentajia. Markku Kanerva valmensi Suomen miehet jalkapallon EM-kisoihin, Jukka Jalonen on valmentanut jääkiekkojoukkueen pari kertaa maailmanmestaruuteen, Henrik Dettmanin johdolla Susijengi on päihittänyt lukuisia koripallon huippumaita ja Jarkko "Nakk3" Laine valmentaa Senior Fighters Counter Strike joukkuetta, joka on nousujohteisella uralla seniorien e-urheilussa.<br />
<br />Yhteistä heille on myös ystävällinen valmennustapa. Käsityksemme Jarkon valmennustavasta pohjautuu omiin kokemuksiimme. Markun, Jukan ja Henrikin valmennustavasta kerrotaan HS:n artikkelissa (HS Urheilu/Yläkulma 23.12.2019), jonka mukaan ystävällinen valmennustapa luo pohjan hyvälle joukkuehengelle, joka puolestaan on välttämätön edellytys parhaalle mahdolliselle joukkuepelaamiselle.<br />
<br />Senior Fighters -joukkueella on siten erinomaiset lähtökohdat kehittyä hyväksi ja ikäsarjassamme jopa erinomaiseksi seniorien Counter Strike -joukkueeksi, joka on pian valmis haastamaan muut seniorijoukkueet ottelemaan kanssaan niin Suomen, Pohjoismaiden, Euroopan kuin maailmankin mestaruuksista.Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-42713054432937329122019-11-20T09:47:00.000+02:002019-11-20T09:47:25.023+02:00Senior Fighters -joukkueella ja sen peliyhteisöillä on yhteinen arvopohja.Arvot kertovat niin uusille kuin vanhoillekin jäsenillemme siitä, minkälaista peliyhteisöä haluamme ylläpitää ja rakentaa. Arvoista kertomalla haluamme rohkaista muita senioreita mukaan peliharrastuksen pariin ja peliyhteisöömme viihtymään toisten samanhenkisten seniorien seurassa. Arvojen avulla haluamme vaikuttaa myös siihen, että peliyhteisöissämme kaikilla on hauskaa ja turvallista riippumatta esimerkiksi iästä, sukupuolesta, aikaisemmista pelikokemuksista tai pelitaidoista.<br />
<br />Arvomme eivät ole kiveen hakattuja, vaan niitä kehitetään tarpeen mukaan yhdessä peliyhteisöjemme kaikkien jäsenten kanssa.<br />
<br />Senior fighters peliyhteisöissä eli Senior Fighters -joukkueissa, eSenioreissa ja Elektronisissa Senioreissa toiminnan lähtökohtana ovat seuraavat arvot:<br />
<br />- Yhteisöllisyys ja siihen liittyvä toisten arvostaminen ja huomioon ottaminen ovat aina etusijalla.<br />- Pelaamisen hauskuus ja hyvä ilmapiiri ryhmässä on pelituloksia tärkeämpää.<br />- Joukkueena toimiminen, yhteistyö ja joukkuepeli on yksilösuorituksia tärkeämpää.<br />- Toisten opastaminen, neuvominen, kannustaminen ja auttaminen niin pelissä kuin pelin ulkopuolellakin.<br />- Omista ja toistemme virheistä löydämme avaimet kehittymiseen ja voittoon.<br />- Poliittiset tai uskonnolliset mielipiteet tai markkinointi ja mainonta eivät kuulu yhteisöömme.<br />- Kaikenlainen huutaminen, räyhääminen, nimittely tai haukkuminen on sopimatonta niin pelin aikana kuin muissakin tilanteissa, vaikka se tehtäisiinkin huumori- tai leikkimielisesti. <br />- Arvostamme selvin päin osallistumista.Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-38674584983981755152019-11-16T14:03:00.000+02:002019-11-17T09:11:02.929+02:00Senior Fighters -joukkueen jäsenet toimivat uusien pelaajien opastajina ja valmentajina.Senior Fighters ottaa uudet senioripelaajat ja peliharrastustaan aloittelevat seniorit vastaan perehdytämällä heidät pelaamisen perusasioihin, tukemalla heidän pelitaitojensa kehittymistä ja valmentamalla heidät joukkuepelaajiksi.<br />
<br />
Ymmärrämme, että uusien pelaajien osaaminen voi vaihdella laidasta laitaan. Toisessa päässä ovat jo aikaisemmin pelaamista harrasteneet seniorit, joilla on pelaamisen perustaidot ainakin kohtuullisesti hallinnassa. Parhaimmillaan he ovat jopa pelanneet Counter Strikea. Saattavatpa olla niinkin edistyneitä, että ovat olleet jonkin joukkueen jäseninä otteluissa tai osallistuneet ainakin matchmakingin kautta pelattaviin peleihin yksilöinä tai oman joukkueensa kanssa. Nämä ovat kuitenkin harvinaisia valmiiksi hiottuja tai korkeintaan vähän hiomista vaativia timantteja.<br />
<br />
Toisessa päässä tulijoilla on korkeintaan pientä tuntumaa pelin alkeisiin niin, että he osaavat asentaa ja käynnistää pelin, ovat mahdollisesti käyneet pelin opetusohjelman eli tutoriaalin läpi useamman kerran ja ehkäpä kokeilleet pelaamistakin bottien kanssa. Tätäkin vähäisemmällä osaamisella voi tulla mukaan. Olemme kohdanneet tällaisia senioreita kirjasto Oodissa ja Keravan kirjastossa perehdyttäessämme seniorien Counter Strike -kilpailun osanottajia. Heille oli ensin opetettava pelihahmon kuljettaminen pelikartalla hiiren ja näppäimistön avulla. Jopa hiiren ja näppäimistön käsittelyssä saattoi olla opastamista vaativia puutteita. Myös he ovat erittäin tervetulleita mukaan, sillä jos on innostusta ja motivaatiota, niin pelaamisen kyllä oppii - ikä ei ole este vaan korkeintaan pieni hidaste.<br />
<br />
Aloittelevat pelaajat voivat pyytää – itse asiassa heidän kannattaa pyttää opastusta neuvoja ja ohjeita myös lapsiltaan tai lapsenlapsiltaan, jos vain mahdollista. Tästä meillä on erinomaisia kokemuksia. Reaktiot ovat olleet erittäin myönteisiä. Niistä voi lukea Fanitusta -nimisestä blogipostauksesta. Reaktiot voivat olla myös yllättäviä ja yllätävän hauskoja. Tämän koki eräs uusi pelaajamme joka ei koskaan aikaisemmin ollut pelannut mitään Counter Striken kaltaista peliä. Hän kyseli neuvoja pojaltaan lähettämällä tälle älypuhelimella tekstiviestejä. Poika puolestaan oli viestittänyt takaisin kysymyksen ”Kuka on varastanut äidin älypuhelimen”. Kaikilla oli naurussa pitelemistä, kun hän harjoituksissa kertoi joukkuuelle tapahtumasta.<br />
<br />
Uusien pelaajien perehdyttämistä ja opastamista varten olemme ottaneet käyttöön pelaajavalmentajan roolin. Opastusta annetaan sekä kahden kesken saman tietokoneen ääressä että verkon kautta. Tällä hetkellä saman tietokoneen ääressä tapahtuvaa opastusta ja perehdyttämistä uusille pelaajille pystytään antamaan vain pääkaupunkiseudulla ja Nurmijärvellä. Sopivia opastuspaikkoja ovat esimerkiksi kirjastot, joissa on riittävä nettiyhteys. <br />
<br />
Alkeiden hallinnan jälkeen pelaajavalmentaja jatkaa opastusta ja neuvontaa verkon kautta virtuaalisella pelikentällä. Meillä on tämän tyyppisestä toistemme opastamisesta ja yhdessä oppimisesta hyviä kokemuksia. Olemme olleet sekä koko joukkueena ihmettelemässä esimerkiksi kranaattien käyttöä ja kahdestaan tai kolmestaan kokeilemasa ja opettelemassa erilaisia asioita. Teemme samaa uusien pelaajien kanssa. Tästä esimerkkinä on perustaitojen opettelua tukeva paikannimikävely pelaajavalmentajan kanssa. Kävelyn aikan tutustutaan karttaan ja opetellaan paikannimiä. Tämän lisäksi kävelyn tai kävelyjen aikana voidaan käydä läpi muitakin asioita kuten esimerkiksi liikkumista, tavanomaisia pelitilanteita, kranaattien käyttöä, aseiden ominaisuuksia, viestintää jne. jne. <br />
<br />
Perustaitojen osaamisen jälkeen uudet pelaajat otetaan mukaan harjoittelemaan joukkuepeliä ja pelaamaan yhdessä "kokeneempien" pelaajien kanssa. Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-43238561640286560222019-11-09T17:32:00.000+02:002019-11-11T08:23:09.748+02:00Höyhenet tulevat pöllyäämään, kun senior Fighters pääsee pelaamaan Tipuliigassa.Tipuliiga on aloittelijoiden Counter Strike -sarja. Sen toteuttaa yritysjoukkueille Counter Strike -turnauksia järjestävä Kanaliiga. Menillään olevassa turnauksessa on mukana n.120 yritysjoukkuetta, jotka pelaavat useammassa tasosarjassa. Pelaajia Kanaliigassa on yhteensä jo yli 1500. Kaikki eivät tosin pelaa Counter Strikea, sillä turnauksia on myös muille peleille. Joka tapauksessa huima saavutus harrastajien voimin pyörivälle liigalle.<br />
<br />
Aloittelijoille tarkoitetussa Tipuliigassa päsyvaatimuksena on, että sarjan pelaajilla ei koskaan ole ollut cs-rankkia. Pelaajien on lisäksi oltava vähintää 20 vuotiaita ja töissä yrityksissä. Mukaan voi lähteä sekä kokonaisina yrityskohtaisina aloittelijoiden joukkueina että yksittäisinä pelaajina, joista Tipuliiga sitten kokoa joukkueet otteluja varten.<br />
<br />
Senior Fighters -joukkue on mukana tässä pian käynnistyvässä aloittelijoiden sarjassa. Seniorien näkökulmasta sarjan nimi tuntuu oikein hauskalta, hyvältä ja sopivalta. Se kertoo meille, että iästämme huolimatta olemme pelimaailmassa vasta pikkutipuja. Nuoremmat pelaajat ovat sitten niitä kotkia, kotkan poikasia tai jotain siltä väliltä. Käy tulevissa oteluissamme miten tahansa, niin varmaa on, että höyhenet tulevat pöllyämään - joko heidän, meidän tai molempien.<br />
<br />
Muiden joukkueiden tasosta emme toistaiseksi tiedä mitään. Vaikka pelaajilla ei olekaan cs-rankkia, heillä voi olla runsain määrin kokemuksia ja osaamista muista saman tapaisista peleistä. Me olemmekin varautuneet kaikkeen. Olemme esimerkiksi hankkineet hyvää pikaliimaa irronneiden höyhenten kiinnittämiseen niin, että voimme jatkaa peliä nopeasti tilanteessa kuin tilanteessa.<br />
<br />
Olisi todela hienoa, jos Tipuliigan joukkueissa olisi mukana ainakin jonkin verran myös senioreita tai ainakin nuorempia senioreita. Aivan mahtavaa olisi päästä ottelemaan toisen seniorijoukkueen kanssa. Silloin olisimme tasavertaisessa tilanteessa myös pelaajien fyysisten ominaisuuksien näkökulmasta. Mistähän yrityksestä ensimmäinen seniorien yritysjoukkue löytyy - ja milloin? Senior Fighters -joukkueen pelaajat kertovat mielellään kokemuksistaan aloitteleville seniorijoukkueille ja kaikille Counter Striken pelaamista harkitseville tai aloittaville senioreille. Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-79266696862786916172019-11-08T15:44:00.001+02:002019-11-08T15:48:43.775+02:00Senior Fighters Counter Strike joukkue on ylittänyt uutiskynnyksen.<div style="line-height: 100%; margin-bottom: 0cm;">
</div>
Samana päivänä, kun olimme toteuttamassa Seniorien Counter Strike -kilpailua Enterin vuosittaisen seniorien pelitapahtuman yhteydessä kirjasto Oodissa, olimme jo aamulla kahden pelaajan voimin haastatelatavina MTV:n Huomenta Suomi -ohjelmassa. <a href="https://www.mtv.fi/sarja/huomenta-suomi-33001003008/tietokonepelit-senioreiden-eijan-ja-karin-intohimo-1168562" target="_blank">Haastattelu on katsottavissa tästä linkistä.</a><br />
<br />
Alkujännityksen jälkeen haastateluun varattua aika meni ohi hujauksessa ja haastattelun loppuessa tuntui, että tätä olisi mielellään vielä jatkanut. Monta asiaa jäi sanomatta ja kertomatta. Olisi ollut mukavaa kertoa enemmän harjoituksistamme ja erityisesti siitä, miten hauskaa meillä niissä on. Harjoituksissa jokainen epäonnistuu jatkuvasti monella eri tavalla. Epäonnistumiset eivät kuitenkaan masenna. Päinvastoin niille nauretaan yhdessä ja ne ovat mahtavia oppimiskokemuksia. Niiden valossa pienetkin parannukset ja onnistumiset tuntuvat todella hyviltä ja niistä taas riemuitaan yhdessä.<br />
<br />
Myös siitä, miten monia erilaisia yksilötaitoja pelaaminen vaatii ja miten me opettelemme niitä, olisi ollut kiinnostava keskusteluaihe. Tällaisia taitoja ovat mm. tähtääminen, vastustajan kohtaminen ja laukausten väistäminen, hiipiminen, erilaisten aseiden ja kranaattien käyttäminen, äänten kuunteleminen jne. Joukkuepelin ja yhteistyön edellyttämien taitojen ja toimintatapojen esittely olisi myös ollut kiinnostava kokonaisus. Tähän liityy mm. kartan ja paikannmien tunteminen ja hyvä viestintä, jossa kerrotaan kaikki oleellinen niin vähillä sanoilla kuin mahdollsita.<br />
<br />
Seuraavana päivänä asialla oli e-urheilua.com sivusto, jossa haastatelustamme tehtiin PodCast. Tällä kertaa osallistuimme verkossa omilta tietokoneiltamme. Vähän tämäkin jännitti, mutta edellisen päivän televisiokokemuksen jälkeen ei enää kovin paljon. <a href="https://e-urheilua.com/2019/11/07/haastattelussa-senior-fighters/" target="_blank">Haastattelu on kuuneltavissa tästä linkistä.</a><br />
<div style="line-height: 100%; margin-bottom: 0cm;">
<a href="https://e-urheilua.com/2019/11/07/haastattelussa-senior-fighters/" target="_blank"></a><span style="border: none; display: inline-block; padding: 0cm;"><span style="font-variant: normal;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-family: "whitney" , "helvetica neue" , "helvetica" , "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;"><span style="font-weight: normal;"><br /></span></span></span></span></span></span></span></span></div>
Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-57581842518253287332019-11-08T12:37:00.000+02:002019-11-08T12:37:04.469+02:00Rohkeat ja ennakkoluulottomat seniorit kilpailivat Counter Striken kartalle merkityllä radalla.Enterin vuosittaisen pelitapahtuman yhteydessä kirjasto Oodissa Helsingissä 6.11.2019 järjestetty seniorien Counter Strike -kilpailu toteutui hienosti. Paria päivää aikaisemmin toteutimme vastaavan kilpailun Keravan kirjaston pelitapahtuman yhteydessä.<br /><br />Ennen kilpailusuorituksia toteutettuun peliopastukseen osallistui yhteensä yli kaksikymmnetä senioria. Näistä noin puolet uskaltautui mukaan itse kilpailuun. Osa kilpailun ulkopuolelle jättäytyneistä senioreista kuitenkin kiinnnostui Counter Strike -pelistä niin paljon, että pyysivät ohjeet pelin hankkimiseen ja pelaamisen aloittamiseen. Kun kysyimme heiltä lisäavun tarpeesta, useampi seniori totesi, että pyytää ja todennäköisesti saa apua, neuvoja ja opastusta lähipiirinsä nuorilta peliharrastajilta. Rohkeita senioreita, jotka tulevat yllättymään siitä, miten myönteisesti nuoret suhtautuvat seniorien pelaamiseen yleensä ja Counter Striken pelaamisen erityisesti.<br /><br />Peliopastukseen osallistuneiden seniorien kokemukset ja osaaminen vaihtelivat laidasta laitaan. Valtaosalla ei ollut minkäänlaista aikaisempaa pelikokemusta. Opastuksessa heille kerrottiiin pelistä, näytettiin, miten pelikentällä liikutaan ja annettiin ohjeet hiiren ja näppäimistön käytötä. Tämän jälkeen jokainen pääsi itse kokeilemaan ja opettelemaan. Lähtötasojen erilaisuudesta huolimatta jokainen pystyi muutaman harjoitelukerran jälkeen ohjaamaa pelihahmoa kilpailuradan läpi ja ampumaan pistoollilla sekä lähdön että maaliin tulon merkiksi, Onne voittajille.<br /><br />Lisäopastusta tarvitseville sekä jälkiviisaille ja myöhäisherännäisille on tarjolla vastaavaa peliopastusta pääkaupunkiseudun kirjastoissa. Sitä toteuttavat Senior Fighters -joukkueen pelaajat. Opastuksia voi tiedustella sekä Enterin toimistolta info (at) entersenior.fi tai suoraan Senior Fighters -joukkueelta sähköpostilla senior.fighters.fin (at) gmail.comKari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6068285464277643115.post-75752153040180564912019-10-25T10:34:00.002+03:002019-10-26T20:25:34.675+03:00Senior Fighters -joukkueen pelaajat ja valmentajaKuvassamme ovat Senior Fighters -joukkueen pelaajat ja valmentaja vasemmalta oikealle: Ilkka "Ilu" Kantonen, valmentajamme Jarkko "Nakk3" Laine, Leena "LennuVai" Vainio, Eija "nalleKo" Kontio, Kari "Karikojootti" Lahti, pelikaverimme "Bot" ja Reijo "reijop" Putkinen. Joukkueen pelaajien iät vaihtekevat 59 vuodesta 73 vuoteen. Botin ikää emme tiedä. Pelaajien keski-ikä on 66 vuotta.Kari Lahtihttp://www.blogger.com/profile/06875360692948248365noreply@blogger.com0